본문 바로가기

수카 다르마의 논어 공부/제3장 팔일(八佾)

(3)
팔일(八佾)-3 3-21. 애공 문사어재아 재아 대왈하후씨 이송 哀公 問社於宰아 宰我 對曰夏后氏 以松 은인 이백 주인 이율 왈사민전율 殷人 以栢 周人 以栗 曰使民戰栗 1. 애공이 社를 宰我에게 무르신대, 재아이 대하여 가로대 하후씨는 松으로써 하고 殷人은 栢으로써 하고 周人은 栗로써 하니, 曰, 民으로 하여곰 전율케 함이니라. 2. 애공이 재아에게 社에 대해 묻자, 재아가 대답하였다. "하나라 사람은 소나무를 심고, 은나라 사람은 잣나무를 심고 주나라 사람은 밤나무를 시었으니, 백성으로 하여금 두려워 떨게 한 것입니다." 자 문지 왈성사 불설 축사 불간 기왕 불구 子 問之 曰成事 不說 逐事 不諫 旣往 不咎 1. 子 드러시고 가라사대 成한 일이라 說티 못하며, 逐한 일이라, 諫티 못하며, 이미의 디난디라 咎티 못하리로다...
八佾(팔일)-2 자왈 하례 오능언지 기부족징야 子曰 夏禮 吾能言之 不足徵也 은례 오능언지 송부족징야 殷禮 吾能言之 宋不足徵也 문헌 부족고야 족즉오능징지의 文獻 不足故也 足則吾能徵之矣 1. 자왈. 夏의 禮를 내 능히 니르나 기에 足히 徵티 못하며, 殷의 禮를 내 能히 니르나 宋에 足히 徵티 못함은 文과 獻이 足디 못한 故니 足하면 내 能히 徵하리라. 2. 자왈. "夏나라의 예를 내가 말 할 수있지만, 기나라에서 증거하기에 부족하며, 은나라의 예를 내가 말할 수 있지만, 송나라에서 증거가 부족한 것은, 문헌이 부족하기 때문이니, 충분하다면 내가 증거할 수있다." 3. 夏-기-殷-宋 자왈 체자기관이왕자 오불욕관지의 子曰 체自旣灌而往者 吾不欲觀之矣 1.자왈. 체이 이의 灌하으로 부터往한 者난 내 보고저 아니 하노라. 2.자왈...
八佾(팔일)-1 공자 위계씨 팔일 무어정 시가인야 숙불가인야 公子 謂季氏 八佾 舞於庭 是可忍也 孰不可忍也 1. 公子이 季氏를 닐오샤대 八佾로 庭에 舞하니 可히 참이하곤 므슨거슬 可히 참아 못하리오. 2. 공자가 계씨에 대해 말하였다. "팔일로 뜰에서 춤을 추니, 이를 차마 한다면 무엇을 차마 못하겠는가?" 3. 天子舞/八×8, 諸候舞/六×6, 大夫舞/四×4, 士舞/二 4. 대부의 자격으로 천자의 춤을 춤. 삼가자 이옹철 자왈 상유벽공 천자목목 해취어삼가지당 三家者以雍徹 子曰 相維벽公 天子穆穆 奚取於三家之堂 1. 三家者이 雍으로 徹하더니 子曰 相하난이 벽공이어날 목목하욤을 엇디 삼가의 당에 취한고. 2. 삼가의 사람이 雍으로 제사를 마치니, 공자가 말하였다. "돕는 이는 제후인데 천자는 온화한 모습이로다" 라는 내용을 어..